【今大道既隐原文及翻译是什么】《礼记·礼运》中有一段非常著名的文字:“今大道既隐,天下为家。”这句话出自《礼记·礼运》篇,是儒家思想中关于社会制度演变的重要论述。它反映了古代中国对理想社会与现实社会之间差异的思考。
以下是对“今大道既隐”原文及其翻译的详细总结,并以表格形式呈现。
一、原文内容
原文出自《礼记·礼运》:
> “今大道既隐,天下为家,各亲其亲,各子其子,货力为己,大人世及以为礼,城郭沟池以为固,礼义以为纪。以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以修宾客,以敬长老,以慈幼,以养民。”
这段话描述了从“大同”社会向“小康”社会的转变过程,强调了社会制度由公有转向私有、由和谐走向等级化的演变。
二、翻译解释
| 原文 | 翻译 |
| 今大道既隐 | 如今“大道”已经隐去,不再显现。 |
| 天下为家 | 天下变成了家族私有的领地。 |
| 各亲其亲 | 每个人都只亲近自己的亲人。 |
| 各子其子 | 每个人都只养育自己的子女。 |
| 货力为己 | 财物和劳力都为了自己。 |
| 大人世及以为礼 | 高贵的人世世代代继承权位,成为一种礼仪。 |
| 城郭沟池以为固 | 城墙、护城河等作为防御工事。 |
| 礼义以为纪 | 礼仪和道义成为社会秩序的规范。 |
| 以正君臣 | 用来端正君臣关系。 |
| 以笃父子 | 用来加深父子之情。 |
| 以睦兄弟 | 用来和睦兄弟关系。 |
| 以和夫妇 | 用来调和夫妻关系。 |
| 以修宾客 | 用来对待宾客。 |
| 以敬长老 | 用来尊敬年长者。 |
| 以慈幼 | 用来爱护幼小。 |
| 以养民 | 用来养育百姓。 |
三、总结
“今大道既隐”是儒家经典中对社会历史阶段划分的重要表述。它表达了从理想的大同社会(公有制、人人平等)过渡到现实的小康社会(私有制、等级分明)的过程。这一转变不仅体现在政治制度上,也深刻影响了伦理道德和社会结构。
通过这段文字,我们可以理解古人对社会发展的反思,以及对理想社会的追求。虽然时代变迁,但其中蕴含的哲理仍然值得我们深入思考。
结语:
“今大道既隐”不仅是对历史的回顾,更是对人性、社会与文明发展的一种深刻洞察。在现代社会中,我们依然可以从这段古文中学到关于公平、正义与秩序的启示。


